Embracing this sky [universe] and shining, young boy, become the legend! The cradle of love that sleeps within me There will be a morning that A servant of dreams will come for you. Something gently touching– you’re so intent on seeking it out, that you can’t even see your fate yet, with such innocent eyes. Mi perfil Enviar letra Mensajes Editar Salir. A blue wind is now knocking at the door to your heart, and yet you are merely gazing at me and smiling.
Unfortunately, I can’t tell what they’re singing there’s too much overlap. The sorrow then begins. Stopping time all throughout the world I want to confine them, but So if two people being brought together by fate has any meaning, I think that it is a “bible” for learning freedom. A cruel angel’s thesis And then sorrow comes forth When the shapes of the dreams you hold in your arms Come to life within you. The cruel angel’s thesis.
The cruel angel’s thesis. Embracing this sky and shining, young boy, become the legend! Sleeping for a long time in the cradle of my love The morning is coming when you alone will be called by a messenger of dreams.
I, on the other hand, did a true translation, not a “dubtitle,” so my translation on this page is, indeed, more literal and correct than ADV’s translation that they put on their Eva tapes and DVDs.
Stopping time all throughout the world I want to confine them, but In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Interestingly, a dictionary I have gives the meaning of ” au ,” when written with this kanjias “to meet with drama or pathos “.
The cradle of love that sleeps within me There will be a morning that A servant of dreams will come for you. Retrieved from ” https: Let us know here! Something gently touching– you’re so intent on seeking it out, that you can’t even see your fate yet, with such innocent eyes. If there is any meaning In the fate that pulled us together, Then I am, yes, the Bible That teaches you of freedom.
Neon Genesis Evangelion – Zankoku na Tenshi no TE-ZE; Cruel Angel’s Thesis (Kanji) Lyrics
Mi perfil Enviar letra Mensajes Editar Salir. All lyrics provided for educational purposes only.
I’d stop time in this world And lock it away for myself, but The essence of the meaning remains, but it is largely incorrect. The moonlight shines on your thin neckline.
But someday I think you’ll find out that what’s on your back are wings that are for heading for the far-off future.
See an error in these lyrics? Beams of moonlight Pour tbesis your neck Stopping time all over the world How I want to grasp them But if the encounter between us Is to have meaning I must truly know The Bible to know freedom The Cruel Angel’s Thesis The gemesis shall then begin The shape of the life that you embraced When you awaken to that dream Shining more light than anyone else Rise young boy, to the heavens like a legend While people spin love To make history Without such a goddess I shall live The Cruel Angel’s Thesis Enters through evangeelion window of your soul If you should betray the chapel of your memories The Cruel Angel’s Thesis bleeds through a portal like your pulsing blood So, boy stand tall and embrace the fire of the legend Embracing the universe like a blazing star!
Cruel Angel’s Thesis
Even knowing I’ll never be a goddess or anything like that, I live on. You held tight to the form of life egnesis you woke up from that dream. The kanji used for the ” a ” in ” aeta ” is not the normal kanji used in ” au ” to meet. People weave together love to create history And so I live on, Unable to become a goddess But someday you will notice On those shoulders of yours There are strong wings To guide you to the far future. It’s the first kanji in ” ouse ” encounter, tryst and has more of a connotation of meeting by fate or being brought lrics by fate, not just meeting.
Something gently touching– you’re so intent on seeking it out, that you can’t even see your fate yet, with genesus innocent eyes. The lyrics are by Neko Oikawa while the arrangement is by Toshiyuki O’mori. Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. A cruel angel’s thesis Will someday fly high from the window If memories are betrayed by The overflowing, burning pathos.
Like a cruel angel, young boy, become the legend! But someday I think you’ll find out that what’s on your evsngelion are wings that are for heading for the far-off future. The sorrow then begins. Moonlight reflects off the nape of your slender neck. There’s a reason for that: